建橋的非說(shuō)自己是泡茶的,這比喻未免過(guò)于牽強。泡茶事小,泡壞了大不了倒掉,可工程無(wú)小事,浪費錢(qián)財倒在其次,最關(guān)鍵的是可能引起重大傷亡。施工方豈能用如此輕佻的比喻,回應重大的安全事故。
這個(gè)“泡茶人”的比喻聽(tīng)上去真是文藝范兒十足,可明顯是在稀釋責任。福建交建集團工作人員在接受媒體采訪(fǎng)時(shí)傾向于認為坍塌原因是超載造成,說(shuō)來(lái)說(shuō)去就是一個(gè)意思,那就是,橋塌與我無(wú)關(guān)。
在如山的證據面前,施工方想盡辦法找出種種理由撇清責任,這是不是也從另一個(gè)方面說(shuō)明了他們對待工程的態(tài)度?在公民意識不斷覺(jué)醒的現實(shí)語(yǔ)境下,面對質(zhì)疑,相關(guān)單位必須學(xué)會(huì )用事實(shí)說(shuō)話(huà),以理服人,否則只能徒增笑耳。說(shuō)不定明天,“我是泡茶的”就會(huì )像“我是打醬油的”一般紅遍網(wǎng)絡(luò )。(長(cháng)城網(wǎng))